kunstbus

Ben jij de slimste mens? Test je kennisniveau op YaGooBle.com.

August Willemsen

August Willemsen (Amsterdam, 16 juni 1936 - Amsterdam, 29 november 2007) was een Nederlandse vertaler van Portugese en Braziliaanse literatuur. Daarnaast heeft hij essays, dagboeken en brieven gepubliceerd. Willemsen staat bekend om zijn krachtige gebruik van het Nederlands en zijn puntgave stijl.

Korte biografie
Na zijn middelbare school in Amsterdam, ging Willemsen in dezelfde stad naar het conservatorium, richting piano. Dit bleek geen succes en op vrij late leeftijd startte hij een studie Portugees. Door zijn vertalingen van de Portugese dichter Fernando Pessoa raakte hij bekend als een vooraanstaand vertaler. In 1983 werden zijn vertalingen bekroond met de Martinus Nijhoff-prijs. In 1986 ontving hij de Lucy B. en C.W. van der Hoogtprijs voor Braziliaanse brieven. Tot zijn overlijden werkte August Willemsen aan een vertaling van het volledige werk van Pessoa.

Bibliografie (Niet compleet)
. Meesters der Portugese vertelkunst, gekozen, vertaald en met een voorwoord van Willemsen (1970)
. Braziliaanse brieven, brieven van Willemsen, die op dat moment in Brazilië woonde, aan vrienden over het land, de mensen, de cultuur en de conservatieve Nederlandse expats (1985)
. Twee dichters over de dood, bibliofiele uitgave (1985)
. De taal als bril, essays (1987).
. Een liefde in het Zuiden, en De dood in Zuid, twee verhalen die later in Vrienden, vreemden, vrouwen terechtkwamen (1988).
. De val, dagboek over de maanden waarin Willemsen in een kliniek herstelde van een val, die het gevolg was van alcoholverslaving (1991).
. De Goddelijke Kanarie, lyrische geschiedenis van het Braziliaanse voetbal (1994).
. Het hoogste woord, beschouwingen en boutades, essays (1994).
. Sprekend een brief, brief aan Thomas Rap over het besluit om in Australië te gaan wonen (1998).
. Vrienden, vreemden, vrouwen, dagboek van de adolescent Willemsen, becommentarieerd door Willemsen als volwassene (1998).
. De tuin van IJben, jeugdverslag van een schoolreisje naar Frankrijk (1999).
. Van Tibooburra naar Packsaddle (met Bert Verhoeff), essays over Australië, de backpackcultuur, Aboriginals en de sport (2001).

Vertalingen: Carlos Drummond de Andrade, Machado de Assis, Hector Malot, João Cabral de Melo Neto, Fernando Pessoa, Graciliano Ramos, José Rentes de Carvalho, João Guimarães Rosa, Dalton Trevisan


Copyright, This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia article http://nl.wikipedia.org/wiki/August_Willemsen
Test je competentie op YaGooBle.com.

Pageviews vandaag: 719.